Jabihy,又叫Elephant tree,列加氏漆,學(xué)名Operculicarya decaryi,一種漆樹(shù)科灌木。升入附錄II
Malagasy ebony,馬達加斯加烏木,學(xué)名Diospyros spp.,馬島境內所有柿樹(shù)科柿屬植物。升入附錄II,限于原木、鋸材和面板
Malagasy rosewood,馬達加斯加黃檀,學(xué)名Dalbergia spp.,馬島境內豆科黃檀屬植物。升入附錄II,限于原木、鋸材和面板
Taraby,沙漠蘇木,學(xué)名Senna meridionalis,豆科小灌木。升入附錄II
Bottle liana,學(xué)名Adenia firingalavensis,西番蓮科。升入附錄II
Katakata,學(xué)名Adenia subsessifolia,西番蓮科。 升入附錄II
Uncarina,黃花胡麻, 學(xué)名Uncarina grandidieri,胡麻科。升入附錄II
Uncarina,粉花胡麻,學(xué)名Uncarina stellulifera,胡麻科。升入附錄II
Laza,學(xué)名Cyphostemma laza,升入附錄II
可喜的是所有提案悉數獲準通過(guò)。
這次提案的通過(guò),影響最大的可能是我國的所謂“硬木收藏”的巨大市場(chǎng),因為這意味著(zhù)馬達加斯加烏木和黃檀的全面禁止交易。此外,巴西、東南亞、其他非洲國家等也分別提出了將多種硬木升納入CITES附錄II的提案,包括玫香木、多種黃檀、檀香、沉香以及擬沉香等。
具體提案如下:
巴西:Brazilian rosewood,玫香木,Aniba rosaeodora,樟科。修訂注釋#12為原木、鋸材、面板、膠合板、粉末和萃取物
泰國及越南:Thailand rosewood,交趾黃檀(老撾紅酸枝),Dalbergia cochinchinensis,豆科。升入附錄II,限于原木、鋸材及面板 -已通過(guò)
伯利茲:Black rosewood and granadillo rosewood,微凹黃檀及中美洲黃檀,Dalbergia retusa & Dalbergia granadillo,豆科。升入附錄II -已通過(guò)
伯利茲:Honduras rosewood,洪都拉斯黃檀,Dalbergia stevensonii,豆科。升入附錄II -已通過(guò)
肯尼亞:East African sandalwood,東非檀香,Osyris lanceolata,檀香科。升入附錄II
中國、印尼及科威特:Agarwood,所有沉香及擬沉香,Aquilaria spp. &Gyrinops spp.,瑞香科。刪除附錄II有關(guān)注釋?zhuān)瑏K以新的注釋取代*。
*新注釋如下:所有部分和衍生物,但下述項目除外-(a)種子及花粉;(b)源于體外培養、置于固體或液體培養基中,已經(jīng)消毒容器運輸的幼苗或組織培養物;(c)果實(shí);(d)葉子;(e)含少于15%沉香油或擬沉香油的混合油,并附有以下標簽:“Mixed oil containing xx% of agarwood obtained through controlled harvesting and production in collaboration with the CITES Management Authorities of XX(國家名稱(chēng))”;標簽范本及相關(guān)出口商的名單須由國家通知秘書(shū)處,再由秘書(shū)處以通知書(shū)通知所有締約國;(f)已燃燒盡的沉香或擬沉香粉末,包括所有形態(tài)的壓縮粉末;(g)經(jīng)包裝并隨時(shí)可供零售貿易的制成品,本豁免并不適用于木珠、念珠及雕刻品。